Atlante - Revue d'études romanes
 

Numéro 12-Printemps 2020
Représenter le passage (Mondes romans, XIIe-XVIe siècle)


06.Espace du voyage, lieux de la foi. Le passage dans les récits de voyages et de pèlerinages aux XVe-XVIe siècles en Espagne -

èlerinage récit de voyage Terre Sainte voyage relique piété dévotion frontière désert émotion déguisement tolérance métissage conversion

Julia ROUMIER
Université Bordeaux-Montaigne
AMERIBER – EA 3656
p.119-148.

Julia ROUMIER, « Espace du voyage, lieux de la foi. Le passage dans les récits de voyages et de pèlerinages aux XVe-XVIe siècles en Espagne »

Résumé. La démultiplication des récits de pèlerinages hispaniques au XVIe siècle montre que la découverte des Indes Occidentales n’a pas fait oublier la Terre Sainte. Celle-ci paraît au contraire renouveler sa puissance de fascination. Elle serait tout entière une relique dont l’efficacité fait du voyage un cheminement spirituel permettant de faire advenir un homme neuf. Mais le pèlerin ne fait-il que passer sans voyager ? Sans interaction avec les populations locales, le pèlerin traverse-t-il l’espace profane en étant aimanté vers le but sacré, sans aucune excitation de ses sens ? À partir du XVe siècle, les auteurs s’émancipent d’un modèle devenu pesant et, sur un canevas traditionnel, greffent un matériau hétéroclite, enrichissent leur vision du monde. Si bien que la libido videndi et la ferveur chrétienne trouvent toutes deux droit de cité dans une littérature géographique en pleine expansion. Curiosité et dévotion peuvent s’articuler dans l’expérience du passage. Nous comparerons ici le traitement de l’espace et du passage dans plusieurs récits de voyages castillans de la fin du Moyen Âge pour qu’ils éclairent notre lecture des deux récits de pèlerinages qui inaugurent l’entrée dans le XVIe siècle. En 1507, frère Antonio de Lisboa rédige ses Viajes escritos para el conocimiento de la comunidad del monasterio de Guadalupe. De même, en 1512, frère Diego de Mérida envoie depuis la Crète, la description de son voyage. Dans ces deux textes-témoignages permettant l’accès à ces territoires lointains à leurs lecteurs, on peut lire le plaisir du voyage et l’éloge du détour. On y trouve même l’appréciation d’hommes radicalement différents. Quelle serait alors la dimension transgressive contenue par ce passage qui amène à côtoyer l’altérité ? Amené à se dépasser, le pèlerin sort transformé de l’expérience de l’ailleurs. Le passage vers l’Outremer et la Terre Sainte constitue ainsi un dépassement de soi, une assomption personnelle où s’affirme la personnalité d’un auteur qui ne naît que de s’être frotté au monde.

Mots clés: Pèlerinage, récit de voyage, Terre Sainte, voyage, relique, piété, dévotion, frontière, désert, émotion, déguisement, tolérance, métissage, conversion.

 

Julia ROUMIER, “Espacio del viaje, lugares de la fe. El paso en los relatos de viajes y peregrinajes en los siglos XV-XVI en España”

Resumen. La multiplicación de relatos de peregrinaciones hispanas en el siglo XVI muestra que el descubrimiento de las Indias Occidentales no hizo olvidar la Tierra Santa. Por el contrario, parece renovar el poder de fascinación de un territorio que funciona como una verdadera reliquia. Su eficiencia hace que viajar sea un camino espiritual para venir a ser un hombre redimido. Pero en su camino hacia Tierra Santa ¿pasa el peregrino sin viajar, sin interacción con las poblaciones locales? El peregrino cruza el espacio secular siendo magnetizado hacia la meta sagrada, pero ¿en qué medida testimonia su relato de la excitación de sus sentidos y de una vivencia profana? A partir del siglo XV, los autores se emancipan de un modelo que se ha vuelto pesado y, en un lienzo tradicional, inyectan un material heterogéneo, enriquecen su visión del mundo. De tal manera que la libido videndi y el fervor cristiano logran cohabitar en una literatura geográfica en expansión. La curiosidad y la devoción pueden articularse en la experiencia del pasaje. Compararemos aquí el tratamiento del espacio y el pasaje en varios relatos de viajes castellanos de finales de la Edad Media para que enriquezcan nuestra lectura de los dos relatos de peregrinaciones que inauguran la entrada en el siglo XVI. En 1507, el hermano Antonio de Lisboa escribe sus Viajes escritos para el conocimiento de la comunidad del monasterio de Guadalupe. Del mismo modo, en 1512, el hermano Diego de Mérida envía desde Creta, la descripción de su viaje. En estos dos textos testimoniales que permiten el acceso a lejanos territorios a sus lectores, se puede leer el placer del viaje y unos elogios del desvío. Incluso existe la apreciación de los hombres radicalmente diferentes. ¿Cuál sería entonces la dimensión transgresora contenida en este pasaje, que nos une con la otredad? Llevado a superarse a sí mismo, el peregrino emerge de la experiencia de otros lugares con una identidad alterada. El pasaje hacia y por Ultramar y Tierra Santa constituye, pues, una superación de uno mismo, una asunción personal en la que se afirma la personalidad de un autor que nace sólo por haberse confrontado al mundo.

Palabras claves: Peregrinaje, relato de viaje, Tierra Santa, viaje, reliquia, piedad, devoción, frontera, desierto, emoción, disfraz, tolerancia, mestizaje, conversión.

 

Julia ROUMIER,“Space of travel, places of faith. The passage through the travel and pilgrimages narratives in 15th-16th century Spain”

Abstract. The multiplication of Hispanic relations of pilgrimages in the sixteenth century shows that the discovery of the West Indies did not make forget the Holy Land. On the contrary, it seems to renew its power of fascination. This territory functions like a relic, allowing a spiritual path to bring a new man. But does the pilgrim go through without travelling and meeting the worldly realities? Without interaction with the local populations, does the pilgrim cross the secular space, being magnetized towards the sacred goal, without any excitation of his senses? From the fifteenth century, the authors emancipate themselves from a model that has become heavy and, on a traditional canvas, graft a heterogeneous material wish enriches their world view. So much so that libido videndi and Christian fervour both find their place in a growing geographical literature. Curiosity and devotion can be articulated in the experience of the passage. We will compare here the treatment of space and passage in several Castilian travel narratives of the late Middle Ages to enlighten our reading of the two stories of pilgrimages that inaugurate the entry into the sixteenth century. In 1507, brother Antonio de Lisboa writes his Viajes escritos para el conocimiento de la comunidad del monasterio de Guadalupe. Similarly, in 1512, Brother Diego de Mérida sends from Crete, the description of his trip. In these two testimonial texts allowing access to these distant territories to their readers, one can read the pleasure of the trip and the praise of the detour. There is even the appreciation of radically different men. What would then be the transgressive dimension contained in this passage, which brings us together with otherness? Brought to surpass himself, the pilgrim emerges renewed from the experience of elsewhere. The passage to the Holy Land thus constitutes a surpassing of oneself, a personal assumption where the personality of an author is affirmed.

Keywords: Pilgrimage, travel narrative, Holy Land, journey, relic, piety, devotion, border, desert, emotion, costume, tolerance, interbreeding, conversion.

Télécharger l'article complet (pdf,1 Mb)