Atlante - Revue d'études romanes
 

Numéro 9 - Automne 2018
Enthousiasmes, passions et émotions dans l’Europe moderne


12. La prosa della ragione, la musica delle passioni. La poetica alfieriana alla luce delle polemiche linguistiche tra Italia e Francia -

Alfieri Poésie Musique Identité nationale

Vincenza Perdichizzi
Université de Strasbourg,
C.H.E.R. EA 4376 
p. 213-232.

 

Vincenza PERDICHIZZI, « La prosa della ragione, la musica delle passioni. La poetica alfieriana alla luce delle polemiche linguistiche tra Italia e Francia ».

Sintesi. L’articolo si propone di spiegare le scelte stilistiche della tragedia alfieriana alla luce della rappresentazione simbolica degli stati italiani veicolata dal loro declino politico e dal successo internazionale del melodramma. Reagendo allo stereotipo di una lingua italiana tanto armonica e predisposta alla poesia quanto effeminata – doppio inverso del francese « universale » della ragione filosofica – Alfieri forgia un endecasillabo dissonante, cui consegna il suo messaggio ideologico nell’auspicio che preferendo la tragedia virile all’opera effeminata, gli italiani possano al tempo stesso emergere dalla loro nullità politica per ottenere finalmente una vera dignità nazionale.

Parole chiavi. Alfieri ; Poesia ; Musica ; Identità nazionale.

 

Vincenza PERDICHIZZI, « La prose de la raison, la musique des passions. La poétique alfiérienne à la lumière des polémiques linguistiques entre l’Italie et la France ».

 

Résumé. Cet article se propose d’expliquer les choix stylistiques de la tragédie alfiérienne à la lumière de la représentation symbolique des États italiens qui dérivait de leur déclin politique et du succès international de l’opéra. Alfieri réagit contre le stéréotype de la langue italienne, aussi harmonieuse et prédisposée à la poésie qu’efféminée, reflet inversé du français « universel » de la raison philosophique. Il crée donc un hendécasyllabe dissonant, auquel il confie son message idéologique, dans l’espoir qu’en préférant la tragédie virile à leur opéra efféminé, les Italiens s’élèvent de leur insignifiance politique à la dignité d’une vraie nation.

Mots-clé. Alfieri, Poésie, Musique, Identité nationale.

 

Vincenza PERDICHIZZI, « The prose of reason, the music of passions. Alfieri’s poetic in the light of linguistic polemics between Italy and France »

Abstract. This article tries to explain the style of Alfieri’s tragedies by focusing on the symbolic representation of Italian states that derived from their political decadence and from the international success of Italian opera. Alfieri reacted to a stereotypical vision of the Italian language as harmonious, poetic and effeminate, opposed to the symmetrical counterpart of the « universal » philosophical French. He created a dissonant hendecasyllable to spread his ideological message, in the hope of making the Italians progress from their effeminate opera to virile tragedy and at the same time rise from political nothingness to the dignity of a real nation.

Keywords. Alfieri, Poetry, Music, National identity .

 

Télécharger l'article complet (pdf, 207 Kb)